Banking Matters Index
1) Rules Regarding:Debt / Loan / Mortgage / Surety Custody / Trust / Amanat
2) MODERN ISSUES IN ISLAMIC JUDICIARY - BANKING extract by HIS EMINENCE AYATULLAH SEYYID ABUL QASIM al-KHUI TRANSLATED BY KAMBER ASADI
4) Bank la rabawi- usury free bank -urdu book & ENGLISH translation
The book is titled البنك اللاربوي في الاسلام (which should be translated as Usury-Free Bank in Islam and not interest-free because I it imposes a small interest [8% ] was extracted by the revered author then simplified from the original book titled Iqtisaduna اقتصادنا . This is why its pages are few. It is intended to be a simple presentation of a grand idea. This book is actually derived and simplified from the main source Iqtisaduna.
Translated into urdu by Allamah Zeeshan Haider Jawadi (book in Inpage sware) ( pdf rar zip file) ( PDF file ) printed in Reporter offset press morland road bombay 8 & published by Jamali publication 5 jail road north ummer khadi cross lane bombay 9 Published in 1974 2000 copies
Interested persons who can contribute to improve the translation & Publishers who can print the book can contact IslamicMinds@gmail.com
Islam has answers to all economic problems .In view of the Global economic crisis there are more people concerned & willing to consider / listen to alternative economic models
This monumental work
‘Iqtisaduna ‘ Our Economics '
The Author Ayatullah Baqr as-sadr
Born: 1353/1934 Martyred: 1400/ 9th
is available in Arabic zip file ( from url www.annajat.org/4um/showthread.php ) His article What do you know about Islamic economics is here
This work in arabic ( available in print from many online book stores incl www.al-khoei.org & www.almahdicentre.com www.halalcobooks.com www.ansariyan.net etc ) can get distributed to economists/Key opinion makers in the region for discussions / policy /law changes
The book was also translated in english by WOFIS in iran ( see below) in 1983 & redone in 1994 & is available online in pdf Here . (Index of vol 2 part 1 is below) It can be seen that translation is inadequate & in order to make it useful we must have a good translation using present terminology & make it available to all concerned